字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
江户我闻汉学与荻生徂徕 (第1/1页)
汉文学的流行在江户时代达到巅峰。 自汉字传到日本,能读会写汉文就是贵族和武士的必备修养,写得好坏是其次。 但“能读会写汉文”并不意味会说同时代的中国话。 汉文是书面用语,古代日本人接受系统的文言文教育后可以和中国知识分子笔谈,但口语交流还是缺少环境和条件。明清白话口语过多,不如之乎者也、唐诗宋词好理解。文中出现的四大名着等风靡江户的明清元素,她们看译本较多。 荻生徂徕是当时少数会说中国话的日本文人,追求用中文原本的发音朗读四书五经,而不是用日语训读先翻译再机械式记忆原文。 因会中文,能写出无杂味的汉文章和诗词,徂徕具有一定的优越心理,看不起和式汉文,所谓“和臭”。 “和臭”具T是指什么,日本人又怎么学习汉文,这些涉及到日语本身,感兴趣的可以和我讨论,这里就不多说了。
上一章
目录
下一章
相关推荐:短篇合集(H) , 诸葛神人 太极球 , 勃起战士 , 羽飘在夜 , 转角遇见爱 , 速食罐头(合集) , 『花场』里的...爱? , 我寄相思照明月 , 绝世好腰 , 娇嫩美人的堕落游戏(快穿np) , 小瞎子 , 那年夏天,因你而特别 , 就要就要! , 帐中香 1v1H 古言 , 黑化合集(剧情rou) , 我的喜欢很愚蠢 , 将计就计gl (ABO) , 我的总裁老婆 , 路漫漫 , 来到航路求生後,开始了开挂一般的旅程 , 闻姝的异世之旅(高h) , 【天姬】她是青梅竹马、初恋女友,也是我的表姊 , 感情线的谜题 , 爱的失败作 , 倾聆迹【第一部:倾】 , 寂寞绘恋 , 月亮在怀里nph , 《垂暮之后》 , 贪尝(百合ABO/短篇rou) , 【仙侠】穿越成为仙门子弟 , 假千金成了豪门共妻【NP/高H/】 , 我好想你(H) , 助攻他走错路了 , 众天使之长 , 我变成触手怪了你还爱我吗 , 爱的失败作